Юбилеи 2024 года

130 лет
Освящение храма на русском подворье в Яффо 


Храм св. апостола Петра и праведной Тавифы на русском участке в Яффо. П.В. Платонов

130 лет
Кончина архимандрита Антонина (Капустина)

Архимандрит Антонин (Капустин) - начальник Русской Духовной Миссии в Иерусалиме


Антонин Капустин — основатель «Русской Палестины». А. Михайлова


155 лет
Освящение храма св.мц. царицы Александры в Иерусалиме


История здания Русской Духовной Миссии в Иерусалиме с домовым храмом св. мученицы Александры. П. В. Платонов

 

190 лет

Юбилей Василия Хитрово - инициатора создания ИППО

Памяти старого паломника почетного члена и секретаря Императорского Православного Палестинского Общества Василия Николаевича Хитрово + 5 мая 1903 г. И. К. Лабутин

Памяти основателя Палестинского общества. Некрополь Никольского кладбища Александро-Невской лавры. Л. И. Соколова

В. Н. Хитрово — основатель Императорского Православного Палестинского Общества. Н. Н. Лисовой


95 лет
Кончина почетного члена ИППО Алексея Дмитриевского

Алексей Афанасьевич Дмитриевский. Н. Н. Лисовой

135 лет
Кончина благотворителя Святой Земли Александра Казанцева 

Соликамский член Императорского Православного Палестинского Общества Александр Рязанцев и русский благовестник на Елеоне. Л.Н. Блинова

 

Информационные партнеры

Россия в красках: история, православие и русская эмиграция

 

Православный поклонник на Святой Земле. Святая Земля и паломничество: история и современность
Россия и Христианский Восток: история, наука, культура




2.    Меморандум о Приморском участке ППО в Хайфе

15 мая 1923 года

 

Многолетний спор о приморском участке земли на берегу моря в центре г. Кайфы между Русским Палестинским Обществом и представителем вакуфов Абдурахманом Ассагли по предписанию турецкаго правительства был решен соглашением между сторонами в 1913 году. Соглашение это конрасигнировано: Кайфским каймакамом, Российским консулом в Кайфе и вошло в силу после вручения сторонам документов. Кайфская Городская Управа, признавая владетельныя права Общества, выдала разрешение на обнесение всего участка каменною стеною, которая и была возведена в 1914 году. Общество наметило на этом месте постройку большого дома, был составлен план, преступлено к заготовлению материалов, но война помешала осуществить это намерение. Во время войны стена была разрушена, а в 1919 году распоряжением английскаго военнаго губернатора участок занят под овощной базар. На мое указание о status quo земельных владений и о желании получить участок земли в свое распоряжение полковник ответил, что земля занята в порядке реквизиции для нужд администрации и я получу за нее в свое время вознаграждение. Но военное ведомство, к которому я обратился с просьбою о вознаграждении за пользование землею до 1 июля 1920 г. отказалось платить, указав, что землею пользовалась и пользуется Городская Управа г. Кайфы, которая и должна с нами расчитаться. На письмо мое от 28 июля 1921 г. за № 65 ответа до сих пор не получено и на мое словесное предложение заключить договор об аренде участка Городская Управа также не ответила. Между тем на части нашего участка, ниже старой городской стены, Управа построила деревянные бараки, а выше сдает землю мелочным торговцам. На мое заявление о нарушении наших владетельных прав, о нарушении status quo aut-bellum земельных владений я не получил удовлетворительнаго ответа от губернатора. По справке в «Табо» оказалось, что на часть участка выше городской стены, даже выше улицы, имеется запись, а на часть участка ниже городской стены до моря записи нет, ибо она отошла к Обществу по соглашению с Абдурахманом Ассагли в 1913 г. и вследствие войны запись не успели сделать. Если держаться только текста записи в «Табо», игнорируя соглашение, утвержденное Турецким Правительством, то Палестинское Общество должно получить обратно участок земли, уступленный по соглашению Абдурахману Ассагли, и входящий в границы, указанныя в записи «Табо». Соглашение вошло в жизнь. Абдурахман Ассагли пользуется уступленным ему Обществом участком земли, а участком, уступленным им Обществу, нас лишают права пользоваться, не признают соглашение в силе. Здесь какое то недоразумение, так как нельзя же допустить, чтобы по отношению к одному и тому же документу были две разныя точки зрения. Раз Абдурахман Ассагли пользуется всеми правами, вытекающими из соглашения, то позвольте пользоваться ими и нам. В момент занятия англичанами Кайфы юридическим и фактическим владельцем приморскаго участка было Палестинское Общество, на основании соглашения и рухсы, выданной Городской Управой. Разрушение каменной ограды, как и разрушение целаго дома не может изменить владетельных прав на землю. Турки захватили в пользование принадлежащий нам участок земли во время войны, с уходом Турок все захваченныя ими здания и земли, перешедшия к оккупационным властям, возвращены владельцам, только Палестинскому Обществу не возвращена его земля. Отсутствие записи в «Табо» на часть участка между старой городской стеною и морем объясняется, как я указал выше, наступлением войны, но заявление о выдаче кушана на основании состоявшагося соглашения было подано в «Табо» в 1914 г. и дело не успели закончить из-за наступления войны.

 

Кайфская Городская Управа никогда не владела и не претендовала на принадлежащий нам ныне участок земли, что видно из выдачи ею Обществу руксы на право построить стену вокруг всего участка до моря. Только с передачею английскими оккупационными властями нашего участка в пользование управы, последняя начала претендовать на принадлежность земли ей. На части участка между старой городской стеною и морем, Городская Управа выстроила бараки, а верхнюю часть отдала торговцам, получая таким образом от земли Общества какой то доход.

 

28 июня сего года без моего ведома и моего согласия Городская Управа начала строить на верхнем участке Общества, на месте нашей бывшей стены, деревянную будку на каменном фундаменте. Я обратился в полицию, но там, узнав, что постройка производится распоряжением Городской Управы, отказались оказать мне содействие к прекращению работ на принадлежащей Обществу земли. Я обратился к мэру города и получил прилагаемый при сем в копии ответ, из котораго видно что Городская Управа признает наши права на часть участка между улицею и старой городской стеною, но в то же время распоряжается им захватным порядком, в нарушение основных законов страны о правах собственности.

 

Доводя о всем вышеизложенном до сведения Вашего Превосходительства, покорнейше прошу Вашего ходатайства перед Губернатором г. Кайфы:

 

О признании в силе соглашения о приморском участке между Православным Палестинским Обществом и Абдурахманом Ассахли, как законно состоявшагося в 1913 г. и являющагося status quo aut bellum земельных владений в Кайфе,

 

О снятии Городской Управой всех временных построек на нашей земле и уплате Обществу вознаграждения за пользование землею с 1 октября 1919 г.

 

О возстановлении стены на границе владений Общества, согласно руксы, выданной Городской Управой г. Кайфы в 1913 году.

 

ISA. Д. 841/13-פ. Пагинация отсутствует. Машинописная копия.  Помета красным карандашом: «Дело № 5е».

 


© Иерей Димитрий Сафонов,

кандидат богословия,

кандидат исторических наук,

действительный член

Императорского Православного Палестинского Общества

 

Иерусалимский вестник Императорского Православного Палестинского Общества.

 

Издательство: Иерусалимское отделение ИППО.

Иерусалим. ISBN 978-965-7392-52-2.

Страницы 190-191.

 



версия для печати