Юбилеи 2017 года

170 лет
Учреждение Русской духовной миссии в Иерусалиме

 

История здания Русской Духовной Миссии в Иерусалиме с домовым храмом св. мученицы Александры. Павел Платонов

 

На Святой Земле отпраздновали 170-летие Русской духовной миссии

 

135 лет
Создание Императорского Православного Палестинского Общества

 

Роль ИППО в организации быта и нужд русских поклонников в конце XIX начале XX веков. Павел Платонов

 

Кадровая политика Императорского Православного Палестинского Общества на Ближнем Востоке (1882–1914 гг.): русские сотрудники учебных заведений. Петр Федотов

 

Еще статьи раздела "История ИППО"

 

160 лет
День рождения первого председателя ИППО великого князя Сергея Александровича

 

Великий князь Сергий Александрович и его соратники. Н. Н. Лисовой

 

200 лет
День рождения архим. Антонина (Капустина)

 

Архимандрит Антонин (Капустин) - начальник Русской Духовной Миссии в Иерусалиме

 

Документальный фильм «Архимандрит Антонин (Капустин)»

 

Антонин Капустин - основатель «Русской Палестины». Александра Михайлова

 

170 лет
Назначение свт. Феофана Затворника в состав РДМ в Иерусалиме

 

Святитель Феофан Затворник в составе Русской духовной миссии в Иерусалиме (1847-1855 гг.) по документам АВПРИ. Егор Горбатов

 

120 лет
Кончина игум. Вениамина (Лукьянова)

 

Вениаминовское подворье в Иерусалиме. Павел Платонов

 

130 лет
Закладка Александровского подворья в Иерусалиме

 

Иерусалим. Александровское подворье. Татьяна Тыжненко

 

От «Русских раскопок» до Александровского подворья Императорского Православного Палестинского Общества (ИППО) в Иерусалиме. Павел Платонов

 

120 лет
Открытие отдела ИППО в Нижнем Новгороде


Памятные места Нижегородской земли, связанные со святыми именами и с историей ИППО. Павел Платонов

 

110 лет
Юбилей со дня рождения члена ИППО, благотворителя Святой Земли А.В. Рязанцева

 

Соликамский член Императорского Православного Палестинского Общества Александр Рязанцев и русский благовестник на Елеоне. Лариса Блинова

Информационные партнеры

Россия в красках: история, православие и русская эмиграция

 

Православный поклонник на Святой Земле. Святая Земля и паломничество: история и современность
Россия и Христианский Восток: история, наука, культура




Предисловие автора

 
Когда возник перед нами берег Палестины, я вспомнил о плачущих, которые утешатся, о лисах, имеющих норы, и о Человеке, которому негде было приклонить голову. А когда я увидел древние заливы Финикии[1], скалы и каменные горы Ливана, я представил себе самый обыкновенный финикийский корабль: в галерах с четыреугольным пурпурным парусом с грузом шерсти или бронзовых сосудов. Жадность влекла его в морские пучины. Но эти торгаши привозили с собой искусство окрашивать ткани, величайший, хотя и доступный последенему пастуху, секрет передавать человеческую речь при помощи букв или известие о падении Трои. Представте себе какое-нибудь далекое иберийское селение, Фарсис[2] или Гадес, толпу людей на берегу, увидевших на горизонте пурпурный парус финикийского корабля, и потом, на городской площади меновую торговлю, цены, показанные на пальцах и разговоры о том, что Троя пала, или о том, что Соломон достроил свой храм…
 
Палестинские очерки, которые составили настоящую книгу, написаны были мною по поручению редакции «Последних новостей». Редакция находила, что читателей газеты, может интересовать положение дел в Палестине. В то время, несколько месяцев тому назад, в стране происходили беспорядки, и некоторым образом она была в центре внимания всего мира. Каждый день газеты печатали о новых жертвах арабского террора. В окрестностях Тулькарема[3] частенько происходили форменные сражения с арабскими партизанами. Почти каждую ночь совершались нападения на еврейские колонии. Агентские телеграммы «специальных корреспондентов» рисовали положение страны в очень мрачных красках.
 
Это вполне соотвествовало истинному положению дел, но только в известные моменты. Были и нападения, и схватки, и жертвы. В Иерусалиме после 19.00 прекращалось всякое движение. Автобусы ходили по палестинским дорогам под охраной английских пулеметов. Арабская забастовка сказывалась во многих отраслях хозяйственной жизни страны. Но сплошь и рядом агентские телеграммы сообщали о мифических событиях. Вроде того, что «арабов возмутил слух об осквернении тель-авивских мечетей» (как известно никаких мечетей в Тель-Авиве нет). Или телеграмма о сожжении еврейского квартала в Тель-Авиве, над которой очень смеялись обитатели этого города. Не менее известно, что в Тель-Авиве никаких других кварталов, кроме еврейских не существует.
 
Трудно, конечно, угадать минуту, когда террористу захочется бросить бомбу, или когда завяжется сражение на холмах Туль-Карема или Наблуса[4], и при таких вещах я не присутствую, но ведь кроме этого есть в стране много интересного, что могло бы заинтересовать русских читателей. Само собой разумеется, что в мои планы не входило ни составиление путеводителя по достопримечательным местам страны, ни разбор еврейско-арабской тяжбы. Для первой цели уже составлены неплохие «гиды», для второй у меня не было достаточно данных. Нельзя ведь браться за решение такого трагического вопроса, проведя в стране месяц.
 
Однако и за один месяц не совсем слепой человек может увидеть многие интересные вещи, схватить самую сущность, много угадать, «нюхом», а главное – почуствовать тот «воздух», очень сложный, составленный из многих ингредиентов – от бензинного газа трактора и порохового дымка, до древних запахов Библии, которыми дышит эта необыкновенная и дорогая миллионам людей страна. Постараться запечатлеть этот воздух в печатных строках и является целью моей поездки в Палестину.
 
Полная или частичная перепечатка и цитирование только по согласованию с редакцией сайта "Россия в красках" в Иерусалиме
 
 
 « Содержание                                                                  Далее »
 
 

Примечания

[1] Финики́я — древняя страна, находившаяся на побережье Средиземного моря (на территории современных Ливана, Сирии и Израиля). Жители страны, финикийцы, создали мощную цивилизацию с развитыми ремёслами, морской торговлей и богатой культурой. Финикийская письменность стала одной из первых зафиксированных в истории систем слогового фонетического письма. Наивысший расцвет финикийской цивилизации приходится на 1200—800 г. до н. э. В VI веке до н. э. Финикию завоевали персы, а в 332 до н. э. — Александр Македонский. Главные города Финикии — Акко, Ахзив, Тир (современный Сур), Цараат (Сарепта), Сидон (современная Сайда), Берута (современный Бейрут), Библ (Гебал), Триполи и Арвад. Иногда к финикийским городам относят также и расположенный к северу от Финикии Угарит (современная Рас-Шамра). По материалам Википедии.
 
[2] Фарсис — местность, или страна (Ис. II, 16, ХХIII, 1, 6, 10, LХ, 9, Иезек. XXVII, 12, ХХХVIII, 13, Пс. ХLVII, 8, LХХI, 10, Иер. X, 9, Ион. I, 3, IV, 2, III Цар. X, 22, II Пар. IX, 21, XX, 36, 37). Некоторые полагали, что город с подобным наименованием находился на восточном берегу Африки, или в числе южных гаваней Азии, с которыми вели торговлю корабли Хирама и Соломона — золотом, серебром, слоновой костью, обезьянами и павлинами (II Пар. IX, 21). Говорили при этом, что означенные корабли в три года совершали свое длинное путешествие, и возвращались домой с товарами. Отсюда выводили такое заключение, что город, с которым производилась эта торговля, должен был находиться в довольно значительном расстоянии от Иудеи; и что, посетив Фарсис и запасшись его товарами, евреи продолжали свою торговлю с другими отдаленнейшими гаванями и совершали весь длинный морской путь в течение трех лет. Но все это только одни предположения. Фарсис был знаменитым городом и гаванью на юге Испании, и служил также названием одной реки и области. LХХ передают это название словом: Карфаген, Вульгата — словом: море, а Таргум иногда словом: Африка. Пр. Иона бежал в г. Фарсис, находившийся в противоположном направлении от Ниневии. Корабли Соломона плавали к нему, вместе с кораблями Хирама, ц. тирского, по направлению к Финикии, так как Фарсис был финикийской колонией (Исайи, XXXIII). Путешествие чрез Средиземное море в Фарсис совершалось на огромных судах того времени, называемых кораблями фарсийскими (Исайи II, 16, ХХIII, 1, 14 и др.). Эти корабли, возвращаясь из Фарсиса тяжело нагруженными, нередко разбивались от восточного ветра, при переезде чрез Средиземное море. Потому-то Псалмопевец в одном из своих псалмов говорит: Восточным ветром Ты (т. е. Господь) сокрушил фарсийские корабли (ХLVII, 8). Фарсис, называемый у греков Тартезом, изобиловал драгоценными металлами, равно как железом, оловом, медью. На обилие оных часто указывают классические писатели. В позднейшие времена римского владычества, добыванием металлов в Фарсийских копях занималось ежедневно до 40,000 человек, доставлявших иногда каждый день до 25,000 драхм римской республике. Главное затруднение относительно определения положения Фарсиса заключается в сравнении цитат: III Цар. XXII, 48 и II Парал. XX, 36. В кн. Царств корабли, построенные Иосафатом на Чермном море для отправления в Офир, называются кораблями фарсийскими, и они были так обширны, как и те, которые употреблялись для торговли с Фарсисом; но в кн. Паралипоменон говорится, что они были сооружены для отправления в Фарсис. Предполагались различные заключения для примирения означенного разногласия, — и даже такого рода догадка, что корабли, сооруженные на Чермном море в Ецион-Гавере, были перетащены волоком чрез Суэцкий перешеек, и спущены на воду в Средиземное море. Очевидно, что свящ. писатель кн. Паралипоменон не совсем правильно понял значение фразы: корабли фарсийские, и полагая, что под оным разумеются корабли, назначенные для отправления в Фарсис, означенным выражением и передал свою мысль. По материалам Бибейской энциклопедии.
 
[3] Туль Карем – арабский город в Самарии. В настоещее время находится на территории Палестинской национальной администрации. (Примечние П.Платонова)
 
[4] На́блус или Шхем (ивр. שְׁכֶם‎, Шхем; в русской традиции Сихе́м; лат. Flavia Neapolis, Флавия Неаполис; араб. نابلس‎‎, Набулус) — город на территориях, занятых Израилем в ходе Шестидневной войны. Является столицей исторической области Самария. На сегодняшний день входит в состав Палестинской национальной администрации. Население около 300 000 человек, в основном арабы. Большинство веруюших — мусульмане. Около 350 самаритян проживают в отдельном районе на горе Гризим.
 

версия для печати